• Utah bets big on foreign language learning, but not everyone is on board

    A second-grader leads her class in a Chinese exercise at Santa Clara Elementary School in southern Utah.

    Credit: Nina Porzucki

    Several years ago, Utah decided to start teaching foreign languages in public schools — beginning in the first grade.

    Listen to the Story.

    Utah probably isn’t the first place you’d think would be at the forefront of language education in the United States. When it comes to per-student spending in public schools, Utah comes in dead last among all 50 states. What’s more, Utah passed an “English Only” law 15 years ago, declaring English to be the state’s sole official language.

    So what accounts for this language push? One man: Republican State Senator Howard Stephenson.

    Stephenson has served in the Utah legislature for more than 22 years. He calls himself a “government watchdog” and idolizes Ronald Reagan. He’s even got a page dedicated to the past president on his website. Safe to say, the senator is wary of the government messing in his business.

    But during a 2008 trip to China, where the government messes in everyone’s business, Stephenson had what he describes as an “epiphany.” He met many Chinese students who spoke with him in fluent English. They were bright, eager and articulate.

    “On the plane ride home, I was worried about America’s future,” Stephenson says. “I was excited for the Chinese and their rising nation, but I wondered what could I do as a policymaker to assist in helping the United States connect to these rising nations?”

    Stephenson promptly introduced a bill to fund the teaching of critical languages, like Mandarin, in Utah’s public schools.

    Please read and listen to more here.

  • A Concordia study shows that kids exposed to two languages have different expectations than those who are monolingual

    Posted on January 13, 2015
    |
    By: Cléa Desjardins
    Early second-language education could promote acceptance of social and physical diversityEarly second-language education could promote acceptance of social and physical diversity. | Photo by Concordia University

    Most young children are essentialists: They believe that human and animal characteristics are innate. That kind of reasoning can lead them to think that traits like native language and clothing preference are intrinsic rather than acquired.

    But a new study from Concordia suggests that certain bilingual kids are more likely to understand that it’s what one learns, rather than what one is born with, that makes up a person’s psychological attributes.

    The study, forthcoming in Developmental Science, suggests that bilingualism in the preschool years can alter children’s beliefs about the world around them. Contrary to their unilingual peers, many kids who have been exposed to a second language after age three believe that an individual’s traits arise from experience.

    For the study, psychology professor Krista Byers-Heinlein and her co-author, Concordia undergrad Bianca Garcia, tested a total of 48 monolingual, simultaneous bilingual (learned two languages at once) and sequential bilingual (learned one language and then another) five- and six-year-olds.

    Please read more here.

  • Learning to view the world in two languages

    The Chinese immersion summer program provides a preview of what the G.L.O.B.E. School’s classes will look like. Photo provided.

    SARATOGA SPRINGS >> Confucius once said, “If your plan is for one year, plant rice. If your plan is for 10 years, plant trees. If your plan is for 100 years, educate children.” Local educator Margaret Sharkey has taught children all over the world, and now her lifelong dream has come true as she helps open the bilingual G.L.O.B.E. School in Saratoga this fall. There, academically gifted elementary students can learn in both Mandarin Chinese and English.

    G.L.O.B.E. stands for Globaissance Learning Oasis for Building Engagement; Globaissance is Sharkey’s portmanteau word for Global Renaissance. The school will develop global perspectives and renaissance thinking in its children through an arts-infused, multidisciplinary approach to inquiry-based learning. All that translates into teaching kids to become bright, active global citizens.

    Please read more here.

  • What’s of course noteworthy about this is that kids coming from Mandarin immersion programs don’t need to spent two to three years learning Chinese while they’re in college–they arrive at college already speaking Chinese. Which gives them a tremendous leg up. — Beth

    U.S. students losing interest in China as dream jobs prove elusive
    BY ALEXANDRA HARNEY
    SHANGHAI Thu Mar 12, 2015 5:15pm EDT

    (Reuters) – American students are getting cold feet about studying Chinese in China, with many study abroad programs in the country seeing a substantial drop in enrolment over the last few years.

    At the University of California Education Abroad Program (UCEAP), student enrolment in programs in China is expected to be less than half the level it was only four years ago. Washington-based CET, another leading study abroad group, says interest in China has been falling since 2013.

    The apparent waning of interest worries some China watchers. Given the importance of the U.S.-China relationship, having a group of Americans across different industries who speak Chinese and understand the culture is “a matter of national interest”, says Robert Daly, director of the Kissinger Institute on China and the United States at the Wilson Center in Washington.

    “We can’t respond coherently, effectively and fully to China unless we understand China on its own terms,” he said.

    The Institute of International Education says the number of U.S. students studying in China fell 3.2 percent in 2012-13 to 14,413, even as overall study abroad numbers rose modestly.

    American students’ apparent loss of interest contrasts with Chinese students’ clamor for a U.S. education. The number of Chinese studying in the United States jumped 16.5 percent in 2013-14 to more than 274,000.

    Please see more here.

  • I think I’ve mentioned this site before, but it’s worth repeating.

    This is a cool site where they’re taking Chinese newspaper articles and making them a little easier to read for students. The title is a dual-language pun, as bao, 报, means newspaper.

     

    Screen Shot 2015-03-08 at 10.38.10 AM

     

    See their site here.

     

  • Here’s something students in San Francisco are doing that could easily be copied by programs elsewhere. It’s a little less intense than poetry-recitation contests, and (I feel I can say) a lot more zany and fun.

    ==

    Dear Parents,

    In partnership with Jinshan Mandarin Education Council – 金山中文教育协会 and promote Mandarin learning, SK is introducing our 1st annual Tongue Twister friendly competition on Friday, March 20, 2015, 2:00-2:40 pm in the cafeteria.

    Students volunteer to enter or as a class and they will perform 2 well known grade level tongue twister on stage that afternoon.

    All participants will receive a participation certificate and some fun prizes will go to the

    Most Expressive
    Fast and Accurate
    Most Amusing
    Most Imaginative
    Most Difficult
    Most Amazing

    Come and watch the students twirl their tongues and spit out the words as fast as they can.

    Attached is the tongue twister selections for this year. You are most welcome to try it.

    Tongue Twister in Mandarin, 绕口令,performance and competition
    Come to join us for the very first Mandarin Tongue Twister performance and competition from the Mandarin program.

    When: Friday, March 20, 2015, 2-2:40pm
    Where: Cafeteria
    What: MI program students will perform tongue twisters and compete for prizes

    This event is sponsored by JMEC.

    绕口令表演及比赛
    请来观看我们学校中文沈浸班级第一次绕口令表演及比赛

    時间:星期五,三月二十曰,下午 2-2:40
    地点:学校餐厅
    事项:中文沈浸班 学生们将表演及比赛绕口令

    这个绕口令表演及比赛是由金山中文教育協会发起及赞助。

    Click the link below to see the tongue-twisters in Chinese:

    K-5 绕口令

    Translations:

    K-5 Tongue-Twisters with Translation

  • CELIN Connection

    Happy Chinese New Year to you all! May the Year of the Ram bring you good health, happiness, and prosperity. 敬祝大家三羊开泰,喜气洋洋,扬扬得意!CELIN is collecting information about curricula and materials used and needed in Chinese language education, especially in early language and dual language/immersion programs. Please take a few minutes to complete our online surveyThe results will be informative and helpful to the field.

    Please also take a look at our list of Books and Articles about Early Language and Immersion Education. Are there resources that we might add that would be useful to you and others? We encourage you to forward this newsletter to all Chinese teachers, colleagues, administrators, or parents whom you know – it’s a great resource for anyone interested in the field.

    We’re looking forward to seeing many of you at the National Chinese Language Conference in April in Atlanta, GA. In addition to breakout sessions, CELIN has organized a preconference workshop for program administrators, current and prospective: “I Love Chinese Early Language and Immersion Programs, but I Have Tons of Questions,” on Thursday, April 16 from 1–4pm. Leaders from different programs in the U.S. will describe the key features of their programs and lessons learned. There will be plenty of time for asking questions and engaging in discussions. If this interests you, sign up soon! –Shuhan Wang and Joy Peyton